Kengät ja takit nurkkaan ja sitten kovalla kiireellä lelukoppaa tyhjentämään. Kun vielä on saatu fafa viereen lattialle kaveriksi, voivat leikit alkaa.
Pojat tulivat heti mieleeni, kun kesämökkimatkalla jouduimme pariinkin kertaan pysähtymään asfalttitöiden takia. Kauan siinä saikin odottaa, joten ei muuta kuin kamera esille ja dokumenttia tekemään näille pienille asiantuntijoille. Teksti on kaksikielinen, koska näin me juttelemme keskenämme miehen kanssa, minä puhun suomea, hän ruotsia. Pikkupojatkin tietävät tarkkaan, mitä kieltä kenellekin on puhuttava:)
Nämä pojat pitivät siitä, kun sen heille printtasin. Täällä tarina luettiin heti kaksi kertaa peräkkäin, tai ne kuvathan siinä tärkeitä olivat. Nyt pitäisi keksiä hamstereista vastaava "kertomus", 5-vuotiaan tytön toivomuksesta.
Wienermädel: Vielen Dank für die Grüße! Ach ja, Blogger hat wieder mal Probleme:((
Lumikko: Käytännössä on niin, että puhun suomea kotona ja omien sukulaisteni kanssa. Siihen se sitten rajoittuukin, sillä muuten on puhuttava ruotsia, se on ollut työkieleni ja oikeastaan ainoa kieli, jota täällä puhutaan.
J: No ne jäivät pois tästä, mutta asiaan kuuluu, että nuo vuorosanat lausutaan oikealla tavalla painottaen:)
Tämä on tosiaankin mielenkiintoinen juttu pienille pojille! Taidan illalla näyttää omalle 3,5-vuotiaalleni. Kiitos!
VastaaPoistaNämä pojat pitivät siitä, kun sen heille printtasin. Täällä tarina luettiin heti kaksi kertaa peräkkäin, tai ne kuvathan siinä tärkeitä olivat.
VastaaPoistaNyt pitäisi keksiä hamstereista vastaava "kertomus", 5-vuotiaan tytön toivomuksesta.
Kiva kuvakertomus, vetoaa varmasti noihin meidänkin poikiin, melkein 4- ja 2 vuotiaisiin :)
VastaaPoistaSusa: Kiitos! No siellähän on aivan samanikäiset vesselit kuin nuo meidän pojanpojat:)
VastaaPoistaIch muss versuchen, liebe Grüsse zu hinterlassen, seit Tagen kannich in manchen Blogs nicht kommentieren!
VastaaPoistaSie da, es geht, das freut mich, liebe Grüsse also ...
VastaaPoistaAi teillä menee tuo kielihomma noin päin, jostain olin saanut päähäni, että sinä olisit ruotsinkielinen!
VastaaPoistaMissä famon ja fafan äänet?
VastaaPoistaIhmettelee
J
Wienermädel: Vielen Dank für die Grüße!
VastaaPoistaAch ja, Blogger hat wieder mal Probleme:((
Lumikko: Käytännössä on niin, että puhun suomea kotona ja omien sukulaisteni kanssa. Siihen se sitten rajoittuukin, sillä muuten on puhuttava ruotsia, se on ollut työkieleni ja oikeastaan ainoa kieli, jota täällä puhutaan.
J: No ne jäivät pois tästä, mutta asiaan kuuluu, että nuo vuorosanat lausutaan oikealla tavalla painottaen:)
Ach wie süß!
VastaaPoistaAllu: Eiks vaan:)
VastaaPoista